Please disable your adblock and script blockers to view this page

What We Know of Sappho


LatestColumnsThe
EssaysArt &
KitBookstoresEventsDonateDonate
Wikimedia Commons
Hesiod
Eros
Lesbos
Semus
Charaxus
Suda
Alexandrian
Scottish girls’
Hetaerae
Clonarion
Nicomachean Ethics
Atlas of Remote Islands
Matthes und Seitz
the University of Bradford
the New Books
Emerging Translators Programme
the Austrian Cultural Forum London Translation Prize
New Directions
Paris Review
The Paris Review
UsOpportunitiesSubmissionsMastheadPrizesBookstoresEventsMedia KitAudioVideoPrivacyTerms & ConditionsSubscribeSupportContact
UsMastheadPrizesBookstoresEventsMedia KitPrivacyOpportunitiesVideoAudioSubmissionsTerms & ConditionsThis
Strick&Williams
Tierra Innovation


DailyThe
Sappho
Nebuchadnezzar II
Anaximander

Buddha
Confucius
Eros—
Aphrodite
Gilgamesh
Zeus
Mnemosyne
Lydia
Eresus
Scamander or Scamandronymus
Simon
Eumenus
Eerigyius
Ecrytus
Etarchus
Suda
Larichus
Eurygius
Kerkylas of Andros Island
Dick Allcock
Phaeon
Ovid
Cleanactidai
Pittacus
Alcaeus
Plato
Philodemus
Strabo
Horace
Aeolic
Dionysius
Augustus
Athenaeus
Apollonius Dyscolus
Chrysippus
Soli
Julius Pollux
Divinatio
Romanticism
Aposiopesis—
Emily Dickinson
Susan Gilbert
Martha
Susie
Arignota
Dica
Doricha
Eirana
Euneica
Gongyla
Gorgo
Gyrinna
Megara
Mica
Hannah Wright
Anne Gaskill
Taxal
Ruth
Naomi
Lucian
Leaina
Isidore
Seville
eliminated.”Not
Pierre de Bourdeille
de Brantôme
Natalie Clifford Barney
Renée Vivien
Aristotle
Jackie Smith
Judith Schalansky
Shaun Whiteside
Schlegel-Tieck Prize
Selwyn College


Phoenician
African
Hittites
Greek
Byzantine
Attic
Christ
Parian
Egyptian
Babylonians
Greeks
Abanthis
Christian
Lesbos
Latin
Lesbian
French
Ancient Greek
Lesbians
German
English


meno
Aegean
Asia
Europe
Cleïs
the Isle of Man
Atthis
Leaina

No matching tags


Paris
Jerusalem
Solon
Athens
.I
Turkey
Mytilene
Syracuse
B.C.
Rome
Oxyrhynchus
Egypt
inWe
Agallis
Anagora
Anactoria
Archeanassa
Mnasis, Mnasidica
Pleistodica
Telesippa
Ionia
England
Erasmus
Rotterdam
Greifswald
East Germany
Berlin
Cambridge

No matching tags

Positivity     45.00%   
   Negativity   55.00%
The New York Times
SOURCE: https://www.theparisreview.org/blog/2020/12/08/what-we-know-of-sappho/
Write a review: Hacker News
Summary

….I seem to me.But all is to be dared, because even a person of poverty …Buddha and Confucius are not yet born, the idea of democracy and the word philosophy not yet conceived, but Eros—Aphrodite’s servant—already rules with an unyielding hand: as a god, one of the oldest and most powerful, but also as an illness with unclear symptoms that assails you out of the blue, a force of nature that descends on you, a storm that whips up the sea and uproots even oak trees, a wild, uncontrollable beast that suddenly pounces on you, unleashes unbridled pleasure, and causes unspeakable agonies—bittersweet, consuming passion.There are not many surviving literary works older than the songs of Sappho: the down-to-earth Epic of Gilgamesh, the first ethereal hymns of the Rigveda, the inexhaustible epic poems of Homer and the many-stranded myths of Hesiod, in which it is written that the Muses know everything. Not even whether Homer really existed, or the identity of that author whom we for the sake of convenience have dubbed “Pseudo-Longinus,” who quotes Sappho’s verses on the power of Eros in the surviving fragments of his work on the sublime, thereby preserving her lines for future generations, namely us.We know that Sappho came from Lesbos, an island in the eastern Aegean situated so close to the mainland of Asia Minor that, on a clear day, you might think you could swim across—to the coast of the immeasurably rich Lydia of those days, and from there, in what is now Turkey, to that of the immeasurably rich Europe of today.Somewhere there, in the lost kingdom of the Hittites, must lie the origins of her unusual name, which either means “numinous,” “clean,” or “pure source,” or—if you trace its history back by a different route—is a corruption of the ancient Greek word for sapphire and lapis lazuli.She is said to have been born in Eresus, or perhaps in Mytilene, in about the year 617 before our calendar began, or possibly thirteen years earlier or five years later. Some even invented a second in order to sidestep the contradictions of the stories: she was variously described as a priestess in the service of Aphrodite or the Muses, a hetaera, a man-crazed woman, a love-crazed virago, a kindly teacher, a gallant lady; by turns shameless and corrupt, or prim and pure.Her countryman and contemporary Alcaeus described her as “violet-haired, pure, honey-smiling,” Socrates as “beautiful,” Plato as “wise,” Philodemus of Gadara as “the tenth Muse,” Strabo as “a marvelous phenomenon,” and Horace as “masculine,” but there is now no way of knowing what exactly he meant by that.A papyrus from the late second or early third century for its part claims that Sappho was “ugly, being dark in complexion and of very small stature,” “contemptible,” and “a woman-lover.”At one time bronze statues of her were common; even today, silver coins still bear her laurel-crowned profile, a water jug from the school of Polygnotos portrays her as a slim figure reading a scroll, and a gleaming black vase from the fifth century before Christ shows her as tall in stature, holding an eight-stringed lyre in her hand as if she had just finished playing or were just about to start. Other than that, four consecutive stanzas were recorded by the scholar known as Pseudo-Longinus; five stanzas of another poem were successfully reassembled from three different papyrus fragments; four stanzas of another were discovered in 1937 carelessly scrawled on a palm-size potsherd by an Egyptian schoolboy in the second century before Christ; fragments of a fifth and a sixth poem were preserved on a tattered early medieval parchment, and large portions of a seventh and eighth were recently discovered on strips of papyrus forming part of the cartonnages used for the preservation of Egyptian mummies or as book covers, although the deciphering of one of the two poems still divides the throng of experts to this day.A handful of words or isolated lines cited by grammarians like Athenaeus and Apollonius Dyscolus, the philosopher Chrysippus of Soli, or the lexicographer Julius Pollux to illustrate a certain style, a particular item of vocabulary or the meter named after her, were provided by the large-format codices of medieval scribes—the rest is nothing more than scraps: a scattering of stanzas one or two lines long, fragmentary verses, words plucked from their context, single syllables and letters, the beginning or end of a word, or a line, nowhere near a sentence, let alone a meaning.……… …It is as if, in the places where the singing has faded away and the words are missing, where the papyrus scrolls are rotten and torn, dots had appeared, first singly, then in pairs, and soon in the vague pattern of a rhythmic triad—the notation of a silent lament.These songs have fallen silent, turned to writing, Greek characters borrowed from the Phoenician: dark majuscules, carved into clayey earthenware in a clumsy schoolboy hand or copied onto the pith of the woody wetland grass by a diligent professional using a reed pen; and delicate minuscules, written on the pumice-smoothed, chalk-bleached skins of young sheep and stillborn goats: papyrus and parchment, organic materials that, once exposed to the elements, eventually decompose like any cadaver.… …….even in another timeWe think we know that Sappho was a teacher, even though the first source to refer to her as such is a papyrus fragment dating from the second century A.D., which reports, seven hundred years after her death, that she had taught girls from the best families in Ionia and Lydia.There is nothing in any of Sappho’s surviving poetry to suggest an educational setting, although the fragments contain descriptions of a world in which women come and go, and there is often mention of farewells. Even Erasmus of Rotterdam, in his collection of ancient sayings and expressions, renders the Greek word as the Latin fellare, meaning “to suck,” and concludes the entry with the comment: “The term remains, but I think the practice has been eliminated.”Not long after that, at the end of the sixteenth century, Pierre de Bourdeille, seigneur de Brantôme, comments in his pornographic novel The Lives of the Gallant Ladies: “’Tis said how that Sappho the Lesbian was a very high mistress in this art, and that in after times the Lesbian dames have copied her therein, and continued the practice to the present day.” From then on the empty space had not only a geographical but also a linguistic home, although the term amour lesbien remained in common use until the modern age as a term describing the unrequited love of a woman for a younger man.We know that the two young poetesses Natalie Clifford Barney and Renée Vivien were disappointed when, in late summer 1904, they fulfilled a long-cherished dream and visited the isle of Lesbos together. Back in Paris, their mutual Ancient Greek teacher served from then on as the bearer of their secret letters.We know that, in 2008, two female residents and one male resident of the island of Lesbos unsuccessfully attempted to introduce a ban on women not originally from the island naming themselves after it or being named after it by others: “We object to the arbitrary use of the name of our homeland by persons of sexual deviation.” The presiding judge rejected the application and ordered the three Lesbians to bear the court costs.Who, these days, is still familiar with the “Lesbian rule” alluded to by Aristotle in his Nicomachean Ethics, used in cases where general laws cannot be applied to concrete situations, following the example of the master builders of Lesbos, who used a leaden rule that “can be bent to the shape of the stone,” since it was better, in a concrete situation, to have a crooked but functioning rule than to follow an ideal that was smooth and straight but useless.And who, these days, is still familiar with the Sapphic stanza, that four-line verse form comprising three hendecasyllabic lines of matching structure, consisting of trochees with a dactyl inserted in third place, and an adonic as the fourth line, in which each line starts directly with a stressed syllable, every line ending is feminine, and the solemn dignity so characteristic of this meter yields at the end to a sense of reassurance or even serenity.For a long time terms like tribadism, Sapphism, and lesbianism were used more or less synonymously in the treatises of theologians, jurists, and physicians, though in some instances they denoted a perverse sexual practice or shameless custom, and in others a monstrous anomaly or mental illness.We do not know exactly why the term lesbian love has endured for some time now, only that this expression and its associations will fade in the same way as all its predecessors.L is an apical consonant, e the vowel expelled most directly, s is a hissing, warning sound, b an explosive sound that blasts the lips apart …In German dictionaries, lesbisch (“lesbian”) comes immediately after lesbar (“legible”).—Translated from the German by Jackie Smith Judith Schalansky was born in Greifswald in former East Germany in 1980 and studied art history and communication design.

As said here by Judith Schalansky